Съдържание
13 отношения: Ксерокс, Калка, Аврора (бронепалубен крайцер, 1900), Старобългарска азбука, Транскрибиране, Транслитерация на български имена с латиница (1956), Фор Бояр, Фонема, Японски език, Машинен превод, Моята борба, Бархан, ГМТ.
Ксерокс
Xerox Corporation (произношение Зиърокс корпорейшън, но в България е разпространено транслитерираното произношение Ксерокс) е американска компания, един от световните лидери в областта на печатните технологии и управлението на документи, пионер в масовото производство на копирни машини.
Калка
Ка̀лка (calque – „копирна хартия“) е дума или израз, заети от друг език чрез буквално превеждане („копиране“) дума по дума и корен по корен (и дори морфема по морфема).
Аврора (бронепалубен крайцер, 1900)
Аврора (Аврора) е музеен бронепалубен крайцер от 1-ви ранг на Балтийския флот от Военноморския флот на Русия.
Виж Транслитерация и Аврора (бронепалубен крайцер, 1900)
Старобългарска азбука
Страните по света, ползващи официална азбука, базирана на кирилица Старобългарските азбуки са две: глаголица и кирилица.
Виж Транслитерация и Старобългарска азбука
Транскрибиране
Транскрибирането или транскрипцията (transcriptio – преписване, презаписване) е процес за намиране на съответствие между звуковете на човешката реч и писмени символи, като се използва набор от стандартни правила, така че тези звукове да бъдат възпроизведени по-късно.
Виж Транслитерация и Транскрибиране
Транслитерация на български имена с латиница (1956)
Транслитерацията на български имена с латиница дълго време не е била стандартизирана, поради което на практика възникват и се налагат различни начини за предаване на българските собствени имена на чужди езици с латиница.
Виж Транслитерация и Транслитерация на български имена с латиница (1956)
Фор Бояр
Форт Бояр, 2006 г. Форт Бояр (Fort Boyard, „Фор Буаяр“; понякога се транслитерира като Бойяр, Бойярд или Боярд) е каменна крепост, разположена на остров в Атлантически океан край бреговете на град Ла Рошел, Франция, в пролива Антиош, между островите Ил д’Екс и Олерон.
Фонема
Фонемата (от гръцки φώνημα, „звук“) е най-малката звуково неделима частица от състава на думата, която може да изпълнява смислоразличителна функция в морфемите и в думите.
Японски език
Япо̀нският езѝк (日本語 nihongo) е език, говорен от 127 милиона души главно в Япония, където той е националният език.
Виж Транслитерация и Японски език
Машинен превод
Машинен превод е дисциплина от компютърната лингвистика, която се занимава със задачата за автоматично превеждане на писмен текст или реч от един естествен език на друг чрез компютърен софтуер.
Виж Транслитерация и Машинен превод
Моята борба
„Моята борба“ (Mein Kampf, „Майн Кампф“) е книга на Адолф Хитлер, съчетаваща автобиография и излагане идеите на националсоциализма.
Виж Транслитерация и Моята борба
Бархан
235x235пкс Схема на Бархани Бархан се нарича вид пясъчна дюна с формата на сърп (в англо-саксонската литература я оприличават на полумесец).
ГМТ
Съкращението ГМТ може да се отнася за.