Съдържание
12 отношения: Кирилица, Комисия по антарктическите наименования, Конвенция на западните слависти, Обтекаема система, Система „Иванов“, Транскрибиране, Транслитерация на българската азбука в английската азбука, Транслитерация на българските букви с латински, Шльокавица, Щ, Любомир Иванов (учен), Латиница.
Кирилица
Кирилица в днешно време е наименованието на група сходни азбучни системи, използвани от различни езици в Източна Европа и Азия.
Виж Обтекаема система за транслитерация на българската кирилица и Кирилица
Комисия по антарктическите наименования
Н.Св. Бенедикт XVI се запознава с българската карта на о. Ливингстън от 2005 Полева работа за Комисията Топографски знак одобрен от Комисията Марка отбелязваща десетгодишнината на българската антарктическа картография в служба на Комисията Церемония по наименуването на парка „Антарктида“ в Килифарево, извършена от доайена на българската антарктическа програма Христо Пимпирев (вляво) и кмета на града Димитър Събев Комисията по антарктическите наименования е учредена от Българския антарктически институт през 1994 г., а от 2001 г.
Конвенция на западните слависти
Конвенция на западните слависти се нарича система за транслитерация на българска кирилица с латиница.
Виж Обтекаема система за транслитерация на българската кирилица и Конвенция на западните слависти
Обтекаема система
#виж Обтекаема система за транслитерация на българската кирилица.
Виж Обтекаема система за транслитерация на българската кирилица и Обтекаема система
Система „Иванов“
#виж Обтекаема система за транслитерация на българската кирилица.
Виж Обтекаема система за транслитерация на българската кирилица и Система „Иванов“
Транскрибиране
Транскрибирането или транскрипцията (transcriptio – преписване, презаписване) е процес за намиране на съответствие между звуковете на човешката реч и писмени символи, като се използва набор от стандартни правила, така че тези звукове да бъдат възпроизведени по-късно.
Виж Обтекаема система за транслитерация на българската кирилица и Транскрибиране
Транслитерация на българската азбука в английската азбука
#виж Обтекаема система за транслитерация на българската кирилица.
Транслитерация на българските букви с латински
Транслитерация на българските букви с латински, наречена още латинска транслитерация или латинизация/романизация на българския език, е процесът на заменяне на българските кирилски знаци със знаци, базирани на латинската азбука.
Шльокавица
„Наука християнска за християните от Филибелийската държава“ „To4nite таксита“ – лозунг на българска таксиметрова компания отчасти на шльокавица Еленската базилика на книжовен български и шльокавица Име на магазин за цветя на шльокавица Гробът на епископ Андреа Канова в Пловдив с надпис на български с латиница Графит на шльокавица в Красно село, 7 ноември 2021 година „Шльо̀кавица“ (назовавана също майму̀ница, за други примери за наименования виж по-долу) е начин на изписване на български език, при който се използва несистематизирана комбинация от латински букви, цифри и други символи, намиращи се на клавиатурата на компютър, мобилен телефон или друго електронно устройство.
Виж Обтекаема система за транслитерация на българската кирилица и Шльокавица
Щ
Щ, щ е буква от кирилицата, представяща съчетанието от звукове в българския език, или в руския и в украинския.
Виж Обтекаема система за транслитерация на българската кирилица и Щ
Любомир Иванов (учен)
Любомир Лалов Иванов е български математик, старши научен сътрудник.
Виж Обтекаема система за транслитерация на българската кирилица и Любомир Иванов (учен)
Латиница
Мостра с различни латински шрифтове, 18 век Латинската азбука, наричана още латиница, е най-широко използваната днес азбучна писменост в света.
Виж Обтекаема система за транслитерация на българската кирилица и Латиница