Работим за възстановяване на приложението Unionpedia в Google Play Store
🌟Упростихме нашия дизайн за по-добра навигация!
Instagram Facebook X LinkedIn

Транслитерация и Японски език

Комбинации: Разлики, Приликите, Jaccard Сходство коефициент, Препратки.

Разлика между Транслитерация и Японски език

Транслитерация vs. Японски език

Транслитерация (от латинските думи trans - пре(з) и littera - буква, буквално „презаписване“) е прехвърлянето, преобразуването, често машинно, или програмно, е вид преобразуване на текст от един език и писмена форма в друг, който включва размяна на букви по предвидими начини или в лингвистиката това е предаването на текст от една писмена система със средствата на друга писмена система, с помощта на определено съответствие между графемите на двете системи. Япо̀нският езѝк (日本語 nihongo) е език, говорен от 127 милиона души главно в Япония, където той е националният език.

Прилики между Транслитерация и Японски език

Транслитерация и Японски език има 1 общо нещо (в Юнионпедия): Латиница.

Латиница

Мостра с различни латински шрифтове, 18 век Латинската азбука, наричана още латиница, е най-широко използваната днес азбучна писменост в света.

Латиница и Транслитерация · Латиница и Японски език · Виж повече »

Списъкът по-горе отговори на следните въпроси

Сравнение между Транслитерация и Японски език

Транслитерация има 7 връзки, докато Японски език има 85. Тъй като те са по-чести 1, индекса Jaccard е 1.09% = 1 / (7 + 85).

Препратки

Тази статия показва връзката между Транслитерация и Японски език. За да получите достъп до всяка статия, от която се извлича информацията, моля, посетете: