Работим за възстановяване на приложението Unionpedia в Google Play Store
🌟Упростихме нашия дизайн за по-добра навигация!
Instagram Facebook X LinkedIn

Недостижимият мост (филм) и Немски език

Комбинации: Разлики, Приликите, Jaccard Сходство коефициент, Препратки.

Разлика между Недостижимият мост (филм) и Немски език

Недостижимият мост (филм) vs. Немски език

Недостижимия мост (на англ. – A Bridge Too Far) е американо-британски филм от 1977 година, на режисьора Ричард Атънбъроу, създаден по едноименния роман на Корнелиъс Райън. Нѐмският езѝк (deutsche Sprache или само, звучащо като дойч) е западногермански език, близък до люксембургския, нидерландския и английския.

Прилики между Недостижимият мост (филм) и Немски език

Недостижимият мост (филм) и Немски език има 1 общо нещо (в Юнионпедия): Съединени американски щати.

Съединени американски щати

Съединѐните америка̀нски ща̀ти (United States of America) с абревиатура САЩ (U.S.A. или USA), често наричани Съединѐните ща̀ти (The United States, US или U.S.), както и разговорно Ща̀тите (The States) или Амѐрика (America), е държава, разположена главно на континента Северна Америка.

Недостижимият мост (филм) и Съединени американски щати · Немски език и Съединени американски щати · Виж повече »

Списъкът по-горе отговори на следните въпроси

Сравнение между Недостижимият мост (филм) и Немски език

Недостижимият мост (филм) има 40 връзки, докато Немски език има 109. Тъй като те са по-чести 1, индекса Jaccard е 0.67% = 1 / (40 + 109).

Препратки

Тази статия показва връзката между Недостижимият мост (филм) и Немски език. За да получите достъп до всяка статия, от която се извлича информацията, моля, посетете: