Работим за възстановяване на приложението Unionpedia в Google Play Store
🌟Упростихме нашия дизайн за по-добра навигация!
Instagram Facebook X LinkedIn

Етноним и Френски език

Комбинации: Разлики, Приликите, Jaccard Сходство коефициент, Препратки.

Разлика между Етноним и Френски език

Етноним vs. Френски език

Етноним (от гръцки: ἔθνος, éthnos – нация и ὄνομα, ónoma – име) е названието на нации, народи, народности, племена, племенни съюзи, родове и др., както и етнически групи. Френският език (français или française) е трети сред романските езици по отношение на броя на хората, които го говорят като роден език, след испанския и португалския.

Прилики между Етноним и Френски език

Етноним и Френски език има 2 общи неща (в Юнионпедия): Каталонски език, Английски език.

Каталонски език

Каталонският език (самоназвание: català, произнесено или) е романски език, говорен от около 11 милиона души (за 6.5 млн. – роден, за 5 млн. – втори или трети език) в Испания, Франция, Андора, Италия и други.

Етноним и Каталонски език · Каталонски език и Френски език · Виж повече »

Английски език

Англѝйският езѝк (English language) е част от подгрупата на западногерманските езици, официален език на редица държави, включително Великобритания, Австралия, Нова Зеландия и други.

Английски език и Етноним · Английски език и Френски език · Виж повече »

Списъкът по-горе отговори на следните въпроси

Сравнение между Етноним и Френски език

Етноним има 20 връзки, докато Френски език има 52. Тъй като те са по-чести 2, индекса Jaccard е 2.78% = 2 / (20 + 52).

Препратки

Тази статия показва връзката между Етноним и Френски език. За да получите достъп до всяка статия, от която се извлича информацията, моля, посетете: