Работим за възстановяване на приложението Unionpedia в Google Play Store
🌟Упростихме нашия дизайн за по-добра навигация!
Instagram Facebook X LinkedIn

Диалект и Превод

Комбинации: Разлики, Приликите, Jaccard Сходство коефициент, Препратки.

Разлика между Диалект и Превод

Диалект vs. Превод

Диалектът (от гръцки διάλεκτος) е разновидност на езика, която не е кодифицирана (за разлика от книжовния език) и която се използва за неформално общуване (устно, а понякога и писмено) между хората от дадена териториално или социално обусловена езикова общност. Преводът представлява комуникиране на значението на даден текст или реч от един език, наречен изходен, на друг, наречен целеви.

Прилики между Диалект и Превод

Диалект и Превод има 1 общо нещо (в Юнионпедия): Германия.

Германия

Герма̀ния (Deutschland), официално име Федерална република Германия (Bundesrepublik Deutschland), ФРГ (BRD), е федерална парламентарна република в Централна Европа.

Германия и Диалект · Германия и Превод · Виж повече »

Списъкът по-горе отговори на следните въпроси

Сравнение между Диалект и Превод

Диалект има 25 връзки, докато Превод има 25. Тъй като те са по-чести 1, индекса Jaccard е 2.00% = 1 / (25 + 25).

Препратки

Тази статия показва връзката между Диалект и Превод. За да получите достъп до всяка статия, от която се извлича информацията, моля, посетете: