Работим за възстановяване на приложението Unionpedia в Google Play Store
🌟Упростихме нашия дизайн за по-добра навигация!
Instagram Facebook X LinkedIn

Гръцки език и Трето съборно послание на свети апостол Иоана Богослова

Комбинации: Разлики, Приликите, Jaccard Сходство коефициент, Препратки.

Разлика между Гръцки език и Трето съборно послание на свети апостол Иоана Богослова

Гръцки език vs. Трето съборно послание на свети апостол Иоана Богослова

Гръцкият език (самоназвание: ελληνικά, произнесено елиника̀, старогръцко произношение хеленика̀) е индоевропейски език, говорен от около 13 000 000 души в Гърция, Кипър и гръцката диаспора в целия свят. Третото съборно послание на свети апостол Иоана Богослова (Γ΄ Ἐπιστολὴ Ἰωάννου) е библейска книга, единадесетата в Новия завет.

Прилики между Гръцки език и Трето съборно послание на свети апостол Иоана Богослова

Гръцки език и Трето съборно послание на свети апостол Иоана Богослова има 2 общи неща (в Юнионпедия): Нов завет, Нов Завет.

Нов завет

Новият завет е централното писмено свидетелство на християнството, в което основната представена личност е Исус Христос.

Гръцки език и Нов завет · Нов завет и Трето съборно послание на свети апостол Иоана Богослова · Виж повече »

Нов Завет

#пренасочване Нов завет.

Гръцки език и Нов Завет · Нов Завет и Трето съборно послание на свети апостол Иоана Богослова · Виж повече »

Списъкът по-горе отговори на следните въпроси

Сравнение между Гръцки език и Трето съборно послание на свети апостол Иоана Богослова

Гръцки език има 53 връзки, докато Трето съборно послание на свети апостол Иоана Богослова има 6. Тъй като те са по-чести 2, индекса Jaccard е 3.39% = 2 / (53 + 6).

Препратки

Тази статия показва връзката между Гръцки език и Трето съборно послание на свети апостол Иоана Богослова. За да получите достъп до всяка статия, от която се извлича информацията, моля, посетете: