Logo
Юнионпедия
Съобщение
Предлага се в Google Play
New! Свали Юнионпедия на вашия Android ™!
Безплатно
По-бързо от браузъра!
 

Гръцки език и Преброяване на населението в Турция (1935)

Комбинации: Разлики, Приликите, Jaccard Сходство коефициент, Препратки.

Разлика между Гръцки език и Преброяване на населението в Турция (1935)

Гръцки език vs. Преброяване на населението в Турция (1935)

Гръцкият език (самоназвание: ελληνικά, произнесено елиника̀, старогръцко произношение хеленика̀) е индоевропейски език, говорен от около 13 000 000 души в Гърция, Кипър и гръцката диаспора в целия свят. Преброяването на населението в Турция през 1935 година се провежда от Статистическия институт на Турция на 20 октомври.

Прилики между Гръцки език и Преброяване на населението в Турция (1935)

Гръцки език и Преброяване на населението в Турция (1935) има 2 общи неща (в Юнионпедия): Арменски език, Български език.

Арменски език

Арменският език е древен индоевропейски език, говорен предимно в Република Армения и сред част от арменците в арменската диаспора по цял свят.

Арменски език и Гръцки език · Арменски език и Преброяване на населението в Турция (1935) · Виж повече »

Български език

Бъ̀лгарският езѝк е индоевропейски език от групата на южнославянските езици, като образува неговата източна подгрупа.

Български език и Гръцки език · Български език и Преброяване на населението в Турция (1935) · Виж повече »

Списъкът по-горе отговори на следните въпроси

Сравнение между Гръцки език и Преброяване на населението в Турция (1935)

Гръцки език има 53 връзки, докато Преброяване на населението в Турция (1935) има 42. Тъй като те са по-чести 2, индекса Jaccard е 2.11% = 2 / (53 + 42).

Препратки

Тази статия показва връзката между Гръцки език и Преброяване на населението в Турция (1935). За да получите достъп до всяка статия, от която се извлича информацията, моля, посетете:

Хей! Ние сме на Facebook сега! »