Работим за възстановяване на приложението Unionpedia в Google Play Store
🌟Упростихме нашия дизайн за по-добра навигация!
Instagram Facebook X LinkedIn

Гръцки език и Преброяване на населението в Турция (1927)

Комбинации: Разлики, Приликите, Jaccard Сходство коефициент, Препратки.

Разлика между Гръцки език и Преброяване на населението в Турция (1927)

Гръцки език vs. Преброяване на населението в Турция (1927)

Гръцкият език (самоназвание: ελληνικά, произнесено елиника̀, старогръцко произношение хеленика̀) е индоевропейски език, говорен от около 13 000 000 души в Гърция, Кипър и гръцката диаспора в целия свят. Преброяването на населението в Турция през 1927 година е първо по ред преброяване на населението в Република Турция.

Прилики между Гръцки език и Преброяване на населението в Турция (1927)

Гръцки език и Преброяване на населението в Турция (1927) има 2 общи неща (в Юнионпедия): Арменски език, Български език.

Арменски език

Арменският език е древен индоевропейски език, говорен предимно в Република Армения и сред част от арменците в арменската диаспора по цял свят.

Арменски език и Гръцки език · Арменски език и Преброяване на населението в Турция (1927) · Виж повече »

Български език

Бъ̀лгарският езѝк е индоевропейски език от групата на южнославянските езици, като образува неговата източна подгрупа.

Български език и Гръцки език · Български език и Преброяване на населението в Турция (1927) · Виж повече »

Списъкът по-горе отговори на следните въпроси

Сравнение между Гръцки език и Преброяване на населението в Турция (1927)

Гръцки език има 53 връзки, докато Преброяване на населението в Турция (1927) има 78. Тъй като те са по-чести 2, индекса Jaccard е 1.53% = 2 / (53 + 78).

Препратки

Тази статия показва връзката между Гръцки език и Преброяване на населението в Турция (1927). За да получите достъп до всяка статия, от която се извлича информацията, моля, посетете: