Vetus Latina и Гръцки език
Комбинации: Разлики, Приликите, Jaccard Сходство коефициент, Препратки.
Разлика между Vetus Latina и Гръцки език
Vetus Latina vs. Гръцки език
Старите латински преводи на Библията (Vetus Latina или просто Латина) са първия набор превод на латински език на текстовете на светото писание. Възникват преди появата на Вулгата. Като цяло запазените ръкописи са непълни и откъслечни и се разделят на 3 групи в редица семейства, но ценността им се състои в това, че са ползвани от Отците на Църквата. Въпреки разнообразието си и при тяхса налични признаци на единство, навяващи контурите на един общ архетип за някои от библейските книги. Старите латински библейски текстове са били в употреба до XII – XIII век, когато окончателно са изместени от Вулгата. Стойността им е оценена едва в края на XVII век, а през 1743 г. излиза първото им печатно издание. През 1945 г. във връзка с развитието на библеистиката е германският Байроновият институт Vetus Latina, който през 1949 г. започва пълното издание на всички запазени старолатински библейски текстове в общо 27 тома. Гръцкият език (самоназвание: ελληνικά, произнесено елиника̀, старогръцко произношение хеленика̀) е индоевропейски език, говорен от около 13 000 000 души в Гърция, Кипър и гръцката диаспора в целия свят.
Прилики между Vetus Latina и Гръцки език
Vetus Latina и Гръцки език има 0 общи неща (в Юнионпедия).
Списъкът по-горе отговори на следните въпроси
- Какво Vetus Latina и Гръцки език са по-чести
- Какви са приликите между Vetus Latina и Гръцки език
Сравнение между Vetus Latina и Гръцки език
Vetus Latina има 3 връзки, докато Гръцки език има 53. Тъй като те са по-чести 0, индекса Jaccard е 0.00% = 0 / (3 + 53).
Препратки
Тази статия показва връзката между Vetus Latina и Гръцки език. За да получите достъп до всяка статия, от която се извлича информацията, моля, посетете: